Romaji

Kajikanda tenohira tsumetai kaze wo uke
Ikiba nakushiteru

Poketto ni iretatte namida de hiekitta
Kokoro wa iyasenai

Matataita hoshi wo hitori miageta toki
Anata no hoshi ga kagayaiteta

You’re my shining star itsudemo itsumademo
Watashi wo terashite ite ookina ai de zutto
You’re my shining star kitto wasurenai kara
Anata to sugoshita hibi wo…

Donna ni tsurakutemo namida wa misenai yo
Ganbatte miru wa

Kyou dake wa tsumetai ame wa furasenaide
Anata no hoshi ni aitai kara

You’re my shining star itsudemo itsumademo
Nani ga okita toshitemo
Hitori de omoinagara
You’re my shining star sotto furuete iru wa
Anata no inai kisetsu wo…

Hitori, hiza wo kakaete namida shite shimau yoru wa

Tsutsumikomu you ni sotto daite ite
Hitori ja nai sou shinjitai kara
Hoshi ga matataku yozora miageru tabi ni negau wa

You’re my shining star itsudemo itsumademo
Watashi wo terashite ite ookina ai de zutto
You’re my shining star zutto wasurenai kara
Anata to sugoshita hibi wo…

English

I have nowhere to go
As my numb palms take in the chill of the wind

Even if I put them in my pocket
It won’t heal my heart, chilled by my tears

When I looked up at the twinkling stars alone
Your star sparkled

You’re my shining star, always and forever
Shine on me with a great love forever
You’re my shining star, I surely won’t forget
The days I spent with you…

No matter how much it hurts I won’t show my tears
I’ll try to keep going

Just for today, don’t make the cold rain fall
I want to see your star

You’re my shining star, always and forever
No matter what happens
As I’m alone, thinking of you
You’re my shining star, I’m silently trembling
At the prospect of a season without you…

On nights when I sit alone, clutching my knees and crying

Quietly hold me, as if to cover me
Because I want to believe that I’m not alone
Every time I look up at the stars twinkling in the night sky, I pray

You’re my shining star, always and forever
Shine on me with a great love forever
You’re my shining star, I’ll never forget
The days I spent with you…